hei
La mia patria profuma di mangiare buono, dove il profumo viene dalla cucina perché papá é un bravissimo cuoco. Quando penso alla mia patria chiudo gli occhi e vedo la mia scrivania disordinata, le crepes di papá, le lagne di Florenz. Quando sento il miagolio continuo dei miei gatti mi sento a casa. Wenn ich die Lasagne von meinem Vater esse, weiß ich genau, dass sie von ihm stammt. Jedes mal, wenn ich einen Alptraum habe und mein Kuscheltier anfasse, fühle ich mich zu Hause sehr sicher. Heimat bedeutet, sich sicher zu fühlen. Jeden Tag Mama oder Papa hören, „aufstehen, es ist sieben Uhr, ihr müsst zur Schule“, oder „sono le sette e otto e tutto va bene“, oder wenn ich nach England fahre und höre „come on guys go downstairs the porridge is ready“, oder wenn ich eine schöne leckere Calzone esse, weiß ich genau, dass ich in Gallipoli, via Galileo Galilei nr. 3 in Bar la Torre bin. Wenn ich höre, „ adesso c´é il Papa in televisione, vieni a vedere come bacia i bambini piccoli, i malati e i disabili“, weiß ich genau, dass ich bei meiner Oma zu Hause bin, und es ist 11.30 am Samstag.

Leone
Quando penso alla mia patria vedo il calduccio di casa e il pianoforte. Quando sento „Il pirata dei caraibi“ al keyboard mi sento a casa perché Lorenzo lo suona ogni santo giorno. Ogni volta che mangio la pasta la sugo riconosco se é fatto da mamma o da qualcun´altra. A casa mia il clima é festoso perché siamo in sei. Quando vado da un´altra parte non vedo l´ora di tornare a casa.

LaborEPOS
Für mich bedeutet Heimat, mich wohl zu fühlen, meine Lieblingsdinge um mich zu haben. Die Sachen und Menschen um mich zu haben, die ich mag. Heimat bedeutet mir aber auch, sich mal an den Ort zurückzuziehen und einfach mal alleine sein; aber auch, sich über die Veränderungen der Heimat zu freuen. Heimat ist nicht immer schön, die Heimat kann bewölkt, regnerisch, stürmisch, sonnig und toll sein. Es kommt darauf an, aus welcher Sicht man die Heimat sieht. Für mich ist Heimat da, wo ich alles habe. La mia patria profuma die miei porcellini d´india. Quando penso alla mia patria chiudo gli occhi e vedo la cittá di Berlino. Vedo la U-Bahn, i bus, le macchine, i semafori, il Kudamm, negozi, case, parchi, cinema, ristoranti e persone. Ogni volta che mangio „Arme Ritter“ mi sento a casa perché é un tipico piatto di mia mamma. La mia patria é rumorosa perché la patria é li dove sono i miei amici e non sempre un´amicizia é silenziosa.

Ambra
Heimat/patria: frische Luft, Ponte all´ Indiano, Nickolsburgerpl., ristorante Vipan, vecchia camera di babbo, testa di cervo al muro, nonni, ulivi, scuola Don Milani, giardinetto Lunetta, stalla, pecore, vulcani, verde/marrone. Quando penso alla mia patria chiudo gli occhi e vedo la casa dei nonni vicino alle Cascine. Quando sento babbo e mamma parlare mi sento a casa perché la mia casa senza famiglia é impossibile per me. Il contatto con i cavalli islandesi della fattoria di mia zia mi fa sentire a casa. Heimat bedeutet für mich viel. Meine Tante in Island zu sehen, auf dem Spielplatz Aladin zu spielen, warmes Pferdefell zu spüren, auf der Brücke „ Ponte all´Indiano“ in Florenz rumzugehen, Steine in den Fluß Arno zu werfen. Auch, in die Schule zu gehen, heißt für mich Heimat. Ich fühle mich wohl und zu Hause, auch wenn ich unter Freunden bin. Vor allem meine Familie zu umarmen, heißt für mich Heimat, egal wo.

Nora
Quando penso alla mia patria chiudo gli occhi e vedo una luce che mi riscalda e mi tiene compagnia. Ogni volta che mangio i Würst che cucina mia mamma mi sento a casa perché nessuno li fa cosí buoni come lei. Ogni volta che tocco il mio letto mi sento leggero come una piuma perché quando mi immergo nelle coperte mi rilasso. Per me patria significa stare in compagnia di fratelli, sorelle, amici e famiglia. Poi mi piace perché mangiamo insieme e camminiamo insieme. A casa mi sento molto meglio perché mi sento avvolto da una carica immensa di magia.

Giacomo R.
Für mich bedeutet die Heimat meine Wohnung, meine Familie und mein Land. Wenn ich in meine Wohnung herein komme, rieche ich schon den Geruch von den Pflanzen. Heimat: Germania, spiaggia, rumori, letto, stare con gli amici, banana, famiglia, passeggiate, voce. Ogni volta che mangio una pizza penso a quando sono stato in Italia da mia nonna. Quando sento un cane che abbaia mi sento a casa, perché io ho un cane.

Giacomo V.
Für mich bedeutet Heimat viel. Zum Beispiel die Wälder sind für mich eine zweite Heimat (sowie die ganze Natur), wenn ich wandere. Das Meer ist meine Heimat auch, weil, wenn ich hinein springe, umarmt es mich wie am Morgen meine Eltern. Auch Träume sind Heimaten für mich, denn ich hatte nie einen Traum ohne eine kleine Ähnlichkeit mit meinem Haus. Ich nenne meine Heimat „Dolce casa“, denn immer, wenn ich von der Schule komme, dann freue ich mich wieder die Haustür zu sehen. La mia patria profuma di vari profumi che cambiano ogni stagione perché d´inverno profuma di Lebkuchen e di abete; in primavera di fiori, d´autunno di foglie raccolte e d´estate non sono a casa perché sono in Calabria, che profuma di mare e di peperoncini.

Sarah
La mia patria per me é il luogo dove sono i tuoi parenti, la tua famiglia; é dove ti senti al sicuro, non hai piú pensieri in testa perché ti rilassi del tutto . La mia patria profuma di mare e natura perché io vengo dalla campagna, dove si puó sentire l´odore dell´erba e anche del mare che é vicino. Quando penso alla mia patria chiudo gli occhi e vedo un paesaggio naturale, l´erba, il mare, la sabbia, il sole! Heimat/patria: sicuro, casa, calda, stare insieme, divertirsi insieme, sicurezza, campagna, dolce, affetto, odori buoni.

Alessia
La mia patria profuma di fieno e campagna perché la cittá é molto vecchia. Quando penso alla mia patria chiudo gli occhi e vedo il sole che splende sul marciapiede e le persone care che ho li. Quando sento mia madre al telefono con mia zia mi sento a casa perché mi ricordo dei parenti e anche della spiaggia. Il sapore della pasta, dell´olio o dei carciofi mi fanno sentire a casa. Ogni volta che tocco le conchiglie che ho a casa penso al mio paese Ravanusa. Secondo me „patria“ significa un posto al quale sei affezionato oppure lá dove ci sono molti tuoi parenti. Certo, anche altri posti ti possono piacere ma secondo me non ti piaceranno come la tua patria perché la tua patria é sempre piú speciale degli altri posti. A me Berlino piace, sono cresciuto qui ma la mia patria rimane sempre Ravanusa, il mio paese, in cui ci sono tutti i miei parenti. Puoi avere parenti, conoscenti o amici in altri posti ma tu non puoi cambiare patria. La tua patria rimane la tua patria per sempre.

Giovanni
Für mich bedeutet Heimat etwas Schönes. Ich denke an die „frittata“, weil meine Oma in Italien das immer am Abend macht. Ich denke an das Meer, weil ich das Geräusch mag. Heimat bedeutet viele Sachen, eine davon ist die Familie. La mia patria profuma di orzo perché ogni mattina quando sono in Italia durante le ferie il nonno e la nonna preparano l´orzo.

Xenia
Meine Heimat hat Kartoffelgeruch, weil in Deutschland sehr viele Kartoffelprodukte hergestellt werden. Wenn ich die Stimme meiner Mutter höre, fühle ich mich zu Hause. Wenn ich die Augen schließe, denke ich an mein Haus, weil ich mich dort wohl fühle. Für mich bedeutet Heimat meine Freunde und Familie, dort wo ich mich wohl fühle. Ich fühle mich dort geborgen und heimisch. Quando vedo una macchina costruita in Germania mi sento nella mia patria.

Marco
Für mich bedeutet Heimat einen Platz, wo du dich wohl fühlst und dass es dir dort am besten geht. Ich fühle mich in Italien sehr wohl, weil es dort alles gibt, was mir gefällt: die Natur, das Meer und das Wetter. La mia patria profuma di campagna, di campi e di natura perché a casa dei miei nonni c´é tanta campagna e natura. Quando penso alla mia patria chiudo gli occhi e vedo la natura, gli alberi e le foglie, i campi. Quando sento il rumore del vento e il sole che splende mi sento a casa perhé quella é la mia casa. Qui a Berlino non mi sento a casa. La mia casa deve essere nella natura e non in cittá, dove c´é tanto smog. Mi sento a casa ogni volta che mangio cibo italiano! Qui non mi piace tanto il mangiare, in Italia é favoloso!!! Il contatto con/ogni volta che tocco... la casa dei miei nonni mi sento a casa.

Viola
Heimat bedeutet für mich ganz viel, wie zum Beispiel zu Hause, weil ich zu Hause ganz viele Sachen habe, aber manchmal auch woanders, zum Beispiel in der Schule, im Kino, mit meinen Freunden zusammen zu sein und mit meiner Familie. In anderen Städten fühle ich mich auch wie in der Heimat. Das Meer ist auch Heimat. La mia patria profuma di fiori e di cibo. Quando la mia mamma cucina si sente l´odore fino alla mia stanza. Mi sento a casa quando sento la musica e il suono della tv.

Beatrice
La mia patria é calda perché mattina, pomeriggio e sera fa sempre caldo. È accogliente perché le persone sono gentili e ti aiutano. È sconosciuta perché se dico il nome del paese, nessuno lo conosce. La mia patria profuma di amore perché li mi sento a casa e tutti mi accolgono. Quando chiudo gli occhi e penso alla mia patria penso alla mia famiglia perché tutti i miei parenti sono a Napoli, penso al paese e mi sembra di vedere il paradiso che desidero in ogni momento. Ogni volta che tocco la sabbia mi manca il mare. Quando ascolto la musica napoletana mi sento a casa perché mi sembra di vedere tutto quello che vorrei vedere. Für mich bedeutet Heimat die Familie, weil ich jeden Tag die Umarmung meiner Oma und die schöne Sonne vermisse, die immer scheint; der Geruch vom Meer, der mich immer aufmuntert. Morgens, wenn ich aufstehe, höre ich die Vögeln singen und das macht mich glücklich.

Giulia
La parola patria mi fa pensare alle due patrie: Germania e Italia. Das Wort Heimat bedeutet für mich Wärme, gutes Essen, Familie und andere tolle Sachen (zusammen essen und ein Dach über dem Kopf). La patria per me é un punto di riferimento in ogni momento della vita dove tu puoi tornare. Alles kann sich verändern außer deine Heimat. La mia patria profuma di legna perché in Italia abbiamo una stufetta per l´inverno. Ogni volta che mangio i bigoli mi viene in mente la mia seconda patria, l´Italia, dove si mangia molto. La mia patria é bianca perché nevica molto. È divertente perché alla sera, a tavola, tutti ridono e giocano. Heimat: patrie, ghiaccio, fattoria, lettuccio, ponti, mucca, home sweet home, sole, bellezza, amici, parenti, bosco.

Luis
Per me patria vuol dire essere nella cittá in cui sei nato e cresciuto. È sentire i profumi e pensare ai momenti passati insieme e anche ai dolori passati. Il profumo del cibo, la famiglia, il mare, le persone, i monumenti, la casa e i tramonti, le feste e i negozi.

Claudio
La mia patria profuma di fiori perché nel cortile ci sono tantissimi fiori colorati. Quando chiudo gli occhi vedo la mia famiglia che balla, mangia, gioca e ride. La mia patria é blu perché quando vado in Polonia tutto il cielo é blu ed é calda perché in Italia é caldo. La mia patria é rumorosa perché dove vivo c´é una S-Bahn che passa ed é verde perché nel giardino ci sono tante piante. Heimat bedeutet für mich, wo du dich wohl fühlst, sicher und fröhlich bist. In der Heimat sind sehr viele Sachen, wie Tiere und Erinnerungen, die du sehr magst. Eine Heimat kann ein Haus sein, wo du Musik hören kannst, wo du deine Familie findest und natürlich brauchst. In einem Haus kann auch dein Lieblings Essen und Trinken sein, also in deiner Heimat. Auch ein Garten kann eine kleine Heimat sein, mit Blumen, Tieren, Bäumen, Pflanzen und frischer Luft. Auf einem Bauernhof sind viele Pferde, die dich vielleicht an deine Heimat erinnern, und Hunde, Katzen, Vögel und Menschen, die dir ans Herz gewachsen sind.

Gaia
Für mich bedeutet Heimat, dass man sich sicher zu Hause fühlt. Zum Beispiel im Haus, in dem mein Vater aufgewachsen war, immer wenn ich da Urlaub machte, stank es dort, denn die Kühe des Nachbarn kackten auf die Weiden. Dies lässt mich oft an die Heimat meines Vaters denken, eigentlich auch meine Heimat. Öfters erinnert mich auch das alte DDR Radio an meine Heimat. Komischerweise konnte man polnische Sender hören. Das Radio lässt mich an meinen verstorbenen Opa denken, der in dieser Zeit lebte. Gern hätte ich in der Zeit meines Opas gelebt, um ihn zu sehen, umarmen und mit ihm Spaß haben können. Mich interessiert Musik sehr, ich spiele auch Geige. Ich finde, dass ein Instrument, ein Teddy oder ein anderer Gegenstand dich an die Heimat denken lassen kann. Immer wenn ich Geige spiele, fühle ich diese Wärme, so als würde mich das Instrument auf eine Reise mitnehmen wollen. Ich finde es angenehm die Musik so genießen zu können.

Franz
Heimat bedeutet für mich Geborgenheit und Wärme. Meine Heimat ist immer warm auch im Winter aber nicht, weil die Heizung immer läuft und dann 28 Grad sind, nein, weil alle Menschen da sind, die ich besonders liebe. Das erklärt auch die Geborgenheit, die man in der Gegenwart der Anderen spürt. Aber Heimat bedeutet für mich auch vermissen, denn immer wenn ich woanders bin, auch wenn es dort noch so schön ist, bleibt meine Heimat immer Berlin und ich werde sie immer vermissen! La mia patria profuma di erba fresca. Jedes Mal dass ich meine Katze berühre, spüre ich Zutraulichkeit und Liebe.

Elisabeth
Für mich bedeutet Heimat alles, was man tut und denkt und fühlt. Heimat kann auch ein Krieg sein. Wenn ich an Heimat denke, denke ich an zwei Völkern, zum Beispiel Israel und Palästina. Damit stelle ich mich den Krieg vor. La mia patria profuma di Natale perché a me piace tanto stare insieme e vedere le luci per strada e sugli alberi. Mi sento a casa quando ascolto il telegiornale. Quando penso alla mia patria chiudo gli occhi e vedo le cose che succedono a casa e quelle che succedono a scuola. Ogni volta che tocco la foto di mio nonno mi ricordo di quando ero piccolo perché mio nonno è morto quando io avevo un anno.

Alessio
Heimat ist wie ein endlos langes Seil. Ich hänge an meiner Heimat aber es tut gut auch mal zu verreisen. Ich habe fast nie Heimweh aber ich stelle mir Heimweh vor wie ein ungutes Gefühl an einem fremden Ort. Man möchte zurück in eine bekannte Umgebung und man sehnt sich nach heimischen Gerüchen. Heimat kann aber auch etwas Schreckliches sein, z. B wenn Krieg herrscht und man fliehen muss an einen Ort, wo man niemanden hat...oder wenn man zu Hause nicht gut behandelt wird. La mia patria profuma di fiori di zucca perché a mia zia piacciono un sacco e li ha nel giardino. Quando penso alla mia patria chiudo gli occhi e vedo fontane, strade senza marciapiede, campi, monti, mare e sole. Quando sento il rumore del mare mi sento a casa perché quando ero piccola andavo molto spesso con la mia famiglia al mare. Ogni volta che mangio i fiori di zucca mi sento bene perché li mangio solo in Italia!

Aminata